The Importance of Including Culture in EFL Teaching
http://jetuki.files.wordpress.com/2011/05/4-the-importance-of-including-culture-in-efl-teaching-pp-44-56.pdf
Christian University of Indonesia
Jakarta, Indonesia
hematpbiuki@gmail.com
Abstract
Language and culture are two inseparable entities. Therefore, language learning is at once a cultural learning. One‟s mastery of the linguistic elements alone does not guarantee he will be able to communicate through a language.
Mastering the cultural element is a must. This paper discusses various research findings and opinions on the integration of culture into the teaching of foreign language teaching. The discussion aimed to highlight the foundation, the existence, impact, and technical integration of cultural elements into the teaching of English as a foreign language.
Keywords: culture, incorporating, values, blue print, culture capsules
What is Culture?
Defining culture into a single definition is very complicated, particularly in an increasingly international world. Even anthropology, the field that concerns itself with the study of different cultures, cannot yet properly define what culture is. Trifonovitch‟s (as cited in Croft, 1980) survey reveals over 450 different definitions of the word or concept of culture available in literature (p.
550). To a certain extent, this finding underlines the difficulty and scope of the issues involved in communicating and teaching about culture. Nonetheless, the development of culture teaching in SL/FL education has led to a current understanding of culture, which will be briefly summarized here.
Tylor (as cited in Croft, 1980) regards culture as: … that complex whole which includes knowledge, believe, art, law, morals, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society” (p. 531). According to Moran (2001), culture is “the great achievement of people as reflected in their history, social institutions, works of art, architecture, music and literature (p. 4)” These three definitions denote that language is an aspect of culture because language is basically „learned and shared by man as a member of society‟. And, in relation to foreign language learning, strictly speaking, these definitions imply that when somebody learns a foreign language, he
participates to some extent in the culture of the native speaker of the language
being learned.
Adaskou, Britten & Fahsi (1990) help us define culture on a more specific level by outlining four meanings of culture. Their aesthetic sense includes cinema, literature, music, and media, while their sociological one refers to the organization and nature of family, interpersonal relations, customs,
material conditions, and so on. Their semantic sense encompasses the whole conceptualization system which conditions perceptions and thought processes, and their pragmatic or sociolinguistic sense refers to the background knowledge, social and paralinguistic skills, and language code which are necessary for successful communication. While not necessarily all-inclusive or mutually exclusive, these aspects of culture provide more substance to the general definition above and reflect culture's many dimensions. These four senses of culture outline the substance of our culture teaching as we discuss, model, and teach the SL or FL culture in our classes. ..........
The Culture to teach
By reference to these models, every human being, from infancy onward, justifies the world to himself as best he can, associates with those around him, and relates to the social order to which he is attached” (p. 210)......
Activity
Felipe Bedoya, Oscar
Osorio and me prepared a class to show something about British food in order to
teach English and culture. It consisted in a short
presentation and a game on-line:
http://www.english-online.org.uk/games/restaurantgame.htm




No hay comentarios:
Publicar un comentario